[kde-russian] Перевод "frontend" и "backend"
Andrey Serbovets
vityazdron на gmail.com
Сб Дек 12 21:30:46 UTC 2009
В сообщении от Суббота 12 декабря 2009 23:20:36 автор Alexander Potashev
написал:
> Привет,
>
> В глоссарии "backend" сейчас переведен как "механизм", но такой
> вариант не был даже упомянут в этом обсуждении. Прошу привести
> аргументы в пользу "механизма".
Ммм... Помнится, backend — это программа/служба выполняющая какие-то операции,
в противовес frontend — «оболочке» для неё.
Если честно, я бы высказался в пользу описательного перевода.
--
Best regards,
Andrey
Подробная информация о списке рассылки kde-russian