[kde-russian] digikam и все , все , все...

Андрей Черепанов =?iso-8859-1?q?cas_=CE=C1_altlinux=2Eru?=
Ср Мар 18 11:40:13 MSK 2009


17 марта 2009 Nick Shaforostoff написал:
> On Tuesday 17 of March 2009 22:43:53 Шмелев Артемий Геннадьевич wrote:
> > P.S. в lokalize я пока не понял одного, есть ли простой способ перенести
> > перевод из старых *.po файлов (например переводов digikam ветки 0.9 в
> > ветку 0.10)?
>
> полагаю, для этого подойдёт режим синхронизации
> http://docs.kde.org/development/ru/kdesdk/lokalize/sync.html
>
> т.е. открываем перевод ветки 0.10, потом Sync->Open sync source,
> затем alt+вниз для прохода по различающимся изменениям
> и alt+enter для их принятия в ветку 0.10.
> (либо в контекстном меню панели синхронизации можно принять сразу все).
Кстати, за синхронизацию большое спасибо, Николай. Чтобы я делал при ревизии 
переводов по сравнению с 3.5.10!? ;)

Ещё бы не падало и орфографию нормально проверяло!

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas на altlinux.ru


Подробная информация о списке рассылки kde-russian