[kde-russian] Хочу участвовать в переводе KDE
Андрей Черепанов
cas на altlinux.ru
Ср Мар 25 12:52:56 MSK 2009
25 марта 2009 Alexey Androsov написал:
> Спасибо! А работы как-то координируются, чтобы избежать дублирования?
> Я присмотрел себе пару приложений и док для перевода, но боюсь проделать
> работу впустую, если кто-то уже ими занимается.
Для этого просто пишите в список рассылки о том, что зарезервировали перевод.
> > 4. В смысле? пакеты локализации кде собираются обычным способом
>
> Например, в Ubuntu локализация ведется через rosetta в launchpad'е.
> Поэтому могут наблюдаться нестыковки в переводах.
> Меня интересует как происходит экспортирование вашего перевода в такие
> системы.
Это исключительно проблемы и внутреннее дело Ubuntu - у них и нужно
спрашивать. Все остальные берут переводы с официального сайта KDE.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas на altlinux.ru
Подробная информация о списке рассылки kde-russian