[kde-russian] Шаблон для перевода script и dpi
Андрей Черепанов
cas на altlinux.ru
Пт Апр 16 08:50:11 UTC 2010
16 апреля 2010 Artem Sereda написал:
> 16 апреля 2010 г. 5:41 пользователь Vladimir <irk.translator на gmail.com>
написал:
> > Добрый день.
> >
> > Боюсь начать новую дискуссию на пустом месте, но нужен совет.
> >
> > 1. Нужно ли переводить dpi? Например в контексте
> > Screen resolution: 96 dpi
> > Разрешение на экране: 96 дпи
>
> Разрешение экрана: 96 DPI
>
> > (Программа для просмотра pdf файлов).
> >
> > 2. В меню программы есть пункт 'Scripts'. Как можно его перевести?
> > (Сейчас)
> > Scripts
> > Скрипты
>
> Сценарии
Предлагаю обсудить. Как-то сценарии (как перевод scripts) не приживаются в
обычной речи.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas на altlinux.ru
Подробная информация о списке рассылки kde-russian