[kde-russian] Шаблон для перевода script и dpi

Андрей Черепанов cas на altlinux.ru
Пт Апр 16 08:50:11 UTC 2010


16 апреля 2010 Artem Sereda написал:
> 16 апреля 2010 г. 5:41 пользователь Vladimir <irk.translator на gmail.com> 
написал:
> > Добрый день.
> > 
> > Боюсь начать новую дискуссию на пустом месте, но нужен совет.
> > 
> > 1. Нужно ли переводить dpi? Например в контексте
> > Screen resolution: 96 dpi
> > Разрешение на экране: 96 дпи
> 
> Разрешение экрана: 96 DPI
> 
> > (Программа для просмотра pdf файлов).
> > 
> > 2. В меню программы есть пункт 'Scripts'. Как можно его перевести?
> > (Сейчас)
> > Scripts
> > Скрипты
> 
> Сценарии
Предлагаю обсудить. Как-то сценарии (как перевод scripts) не приживаются в 
обычной речи.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas на altlinux.ru


Подробная информация о списке рассылки kde-russian