[kde-russian] [offtopic] лицензионная чистота переводов

Андрей Черепанов cas на altlinux.ru
Пн Авг 23 14:57:33 UTC 2010


21 августа 2010 Alexander Wolf написал:
> Вопрос немного не в тему и адресован больше спецам в области права.
> Сейчас пока еще я на такое не нарывался, но в будущем может статься,
> что ситуация изменится.
> 
> Суть проблемы вот в чем.
> 
> О свободных лицензиях на ПО все наслышаны и большинство хорошо
> разбирается в свободных лицензиях. Соответственно, что считать
> производной работой тоже все понятно. А как быть с документацией и
> переводами? Допустим, что документация с продукту распространяется под
> FDL - тут вроде все понятно, а если она под Creative Commons вроде
> такого - http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ ? В
> результате перевода документации должен получиться формально новый
> документ, который будет являться производной от оригинала и тогда его
> переводить нельзя - может я тут чего-то не понимаю?
Когда я сталкивался с использованием CC, то чётко разделял лицензии с No 
Derivatives (это переводы) и без оной. Так что при -nd переводы делать 
незаконно.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas на altlinux.ru


Подробная информация о списке рассылки kde-russian