[kde-russian] Repository: хранилище или репозиторий
Artem Sereda
overmind88 на googlemail.com
Вс Дек 19 21:20:46 UTC 2010
2010/12/19 Mikhail Devyatov <midnighterdev на gmail.com>:
>
> Мне кажется "хранилище" абсолютно неподходящий термин для тех задач которые
> подразумеваюся зарубежным термиром "repository". "Репозиторий" наверное будет
> правильнее.
>
> Хотя я не уверен в правильности написания слова "Репозиторий". В зарубежных
> финансовых кругах имеет хождение термин "depository", у нас думаю от него
> пошёл термин "депозитарий". Может по аналогии правильнее было бы
> "репозитарий"?
Нет, поскольку депозитарий в русский язык пришёл от французского depositaire.
>
> В сообщении от Воскресенье 19 декабря 2010 23:17:33 автор Alexander Potashev
> написал:
>> Привет,
>>
>> Сейчас почти везде "repository" переведено как "репозиторий".
>> Кто-нибудь против продолжения этой традиции?
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Подробная информация о списке рассылки kde-russian