[kde-russian] backup -- резервирование?

Yuri Efremov yur.arh на gmail.com
Вт Дек 28 17:15:23 UTC 2010


28 декабря 2010 г. 4:17 пользователь Alexander Wolf
<alex.v.wolf на gmail.com> написал:
> 28 декабря 2010 г. 5:28 пользователь Alexander Potashev
> <aspotashev на gmail.com> написал:
>> При переводе файл kdebase/kcm_nepomuk.po <не буду переходить на
>> личности> стал использовать слово "резервирование". Самый правильный
>> перевод backup -- резервное копирование.
>
> Согласен с "резервным копированием", ибо "резервирование" совершенно
> другое слово и означает оно другое
>
> --
> With best regards, Alexander
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Всю жизнь думал, что резервирование данных, тоже самое что и резервное
копирование. Ок, исправлю


Подробная информация о списке рассылки kde-russian