[kde-russian] digikam и все , все , все...

Alexander Potashev aspotashev на gmail.com
Вт Фев 2 14:54:59 UTC 2010


On 17:33 Tue 02 Feb     , Alexandre Prokoudine wrote:
> 2010/2/2 Alexander Potashev wrote:
> 
> >> Я стесняюсь сказать прилюдно, что именно я готов положить на Википедию.
> >
> > Википедия -- только один из источников информации по теме. DNG --
> > сокращение от "digital negative", откуда и пошли "цифровые негативы", но
> > это только один из форматов RAW.
> 
> Будьте любезны, прочитайте _внимательно_ написанное ниже:
> 
> >> Вся работа в фоторедакторах вроде Lightroom и Aperture, в сторону
> >> которых безуспешно "косит" диджикам, построена на терминологии "тёмной
> >> комнаты". Общепринятые термины "develop" и "development settings"
> >> отсылают нас именно к проявке плёнки.
> 
> Прочитали? Очень хорошо. Теперь попробуйте это _осмыслить_.

Вы наверное говорите о терминологии, используемой в английском
оригинале. Я прав, или есть русский перевод этих программ, использующий
аналогичную терминологию?

> 
> > Я не сказал, что "сырое/необработанное" изображение -- идеальное
> > русское название для формата RAW. Можно оставить "RAW", не переводить.
> > Думаю, в наше время все уже знают, что значат эти три буквы.
> 
> Формата "RAW" не существует. Существует серия форматов, которые
> какой-то ущербный человек придумал называть общим словом "RAW", хотя
> это ни разу не аббревиатура. Хотите оставить "RAW" -- оставляйте.
> 
> А.П.
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian at lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

-- 
Alexander Potashev


Подробная информация о списке рассылки kde-russian