[kde-russian] l10n-kde4/ru
Alexander Potashev
aspotashev на gmail.com
Вс Май 30 21:04:27 UTC 2010
SVN commit 1132498 by aspotashev:
Fix XML errors
CCMAIL: kde-russian at lists.kde.ru
M +6 -5 docmessages/kdeedu/cantor.po
M +5 -4 messages/extragear-graphics/kipiplugin_flickrexport.po
M +5 -4 messages/extragear-graphics/kipiplugin_gpssync.po
M +5 -4 messages/extragear-graphics/kipiplugin_htmlexport.po
M +2 -2 messages/extragear-graphics/kipiplugin_ipodexport.po
M +2 -2 messages/extragear-graphics/kipiplugin_metadataedit.po
M +4 -4 messages/extragear-multimedia/k3b.po
M +2 -2 messages/playground-sdk/quanta.po
M +9 -3 messages/playground-utils/synaptiks.po
--- trunk/l10n-kde4/ru/docmessages/kdeedu/cantor.po #1132497:1132498
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 04:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-24 17:39+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-31 00:50+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian at lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@
"X-KDE-DocBook-SVN-URL: trunk/KDE/kdeedu/doc/cantor/index.docbook\n"
"X-KDE-DocBook-SVN-Changed-Revision: 1047156\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Tag: title
#: index.docbook:13
@@ -246,7 +246,7 @@
"sagemath.org</ulink> for more information."
msgstr ""
"Sage — это бесплатная математическая программа с открытым исходным кодом, "
-"распространяемая на условиях лицензии GPL. <br/>Она использует мощь многих "
+"распространяемая на условиях лицензии GPL. Она использует мощь многих "
"существующих пакетов с открытым исходным кодом, предоставляя к ним общий "
"интерфейс на языке Python. Более подробная информация находится на сайте "
"<ulink url=\"http://sagemath.org\">http://sagemath.org</ulink>."
@@ -302,7 +302,7 @@
"r-project.org</ulink> for more information."
msgstr ""
"R — это язык программирования и среда для статистических вычислений и "
-"графики, похожая на язык программирования и среду разработки S. <br/>Этот "
+"графики, похожая на язык программирования и среду разработки S. Этот "
"язык предоставляет широкий выбор статистических (линейное и нелинейное "
"моделирование, классические статистические тесты, анализ временных рядов, "
"классификация, кластеризация, ...) и графических инструментов. Кроме того, "
@@ -760,3 +760,4 @@
"Depending on your system, you may need to adjust the paths to the different "
"applications used by &cantor;."
msgstr ""
+
--- trunk/l10n-kde4/ru/messages/extragear-graphics/kipiplugin_flickrexport.po #1132497:1132498
@@ -3,18 +3,19 @@
#
# Шмелёв Артемий Геннадьевич <sgartjom at mail.ru>, 2008.
# Nick Shaforostoff <shaforostoff at kde.ru>, 2008.
+# Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_flickrexport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-04 21:18+0300\n"
-"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shaforostoff at kde.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-30 23:32+0400\n"
+"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian at lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -619,7 +620,7 @@
#: rc.cpp:20
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "sgartjom _at_ mail.ru"
+msgstr "sgartjom at mail.ru"
#~ msgid "Override Default Options"
#~ msgstr "Перекрыть опции по умолчанию"
--- trunk/l10n-kde4/ru/messages/extragear-graphics/kipiplugin_gpssync.po #1132497:1132498
@@ -3,20 +3,21 @@
#
# Шмелёв Артемий Геннадьевич <sgartjom at mail.ru>, 2008.
# Nick Shaforostoff <shaforostoff at kde.ru>, 2008.
+# Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_gpssync\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-04 21:23+0300\n"
-"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shaforostoff at kde.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-30 23:32+0400\n"
+"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian at lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: gpsbookmarkowner.cpp:96
#, fuzzy
@@ -1011,7 +1012,7 @@
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "sgartjom _at_ mail.ru"
+msgstr "sgartjom at mail.ru"
#~ msgid "(c) 2006-2008, Gilles Caulier"
#~ msgstr "© 2006-2008 Gilles Caulier"
--- trunk/l10n-kde4/ru/messages/extragear-graphics/kipiplugin_htmlexport.po #1132497:1132498
@@ -3,18 +3,19 @@
#
# Шмелёв Артемий Геннадьевич <sgartjom at mail.ru>, 2008.
# Nick Shaforostoff <shaforostoff at kde.ru>, 2008.
+# Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_htmlexport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-04 21:24+0300\n"
-"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shaforostoff at kde.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-30 23:34+0400\n"
+"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian at lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -345,7 +346,7 @@
#: rc.cpp:56
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "sgartjom _at_ mail.ru"
+msgstr "sgartjom at mail.ru"
#: wizard.cpp:170
#, kde-format
--- trunk/l10n-kde4/ru/messages/extragear-graphics/kipiplugin_ipodexport.po #1132497:1132498
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-02 14:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-30 23:35+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian at lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -180,7 +180,7 @@
#: IpodHeader.cpp:144
#, kde-format
msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected</b></p>"
-msgstr "<p align=\"center\"><b>iPod %1 обнаружен</b></p"
+msgstr "<p align=\"center\"><b>iPod %1 обнаружен</b></p>"
#: IpodListItem.cpp:40
msgid "Unnamed"
--- trunk/l10n-kde4/ru/messages/extragear-graphics/kipiplugin_metadataedit.po #1132497:1132498
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: kipiplugin_metadataedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-21 05:59+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-30 23:36+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian at lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -264,7 +264,7 @@
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "sgartjom _at_ mail.ru"
+msgstr "sgartjom at mail.ru"
#~ msgid "Default Language"
#~ msgstr "Язык по умолчанию"
--- trunk/l10n-kde4/ru/messages/extragear-multimedia/k3b.po #1132497:1132498
@@ -14,8 +14,8 @@
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 05:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-07 23:24+0300\n"
-"Last-Translator: Artem Sereda <overmind88 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-30 23:37+0400\n"
+"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian at lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -173,8 +173,8 @@
"continue if you know what you are doing.</p>"
msgstr ""
"<p>Размер этого файла отличается от указанного в его заголовке. Если он был "
-"загружен по сети, проверьте, что загрузка совершена полностью.<p>Продолжайте "
-"только если уверены в том, что делаете."
+"загружен по сети, проверьте, что загрузка совершена полностью.</"
+"p><p>Продолжайте только если уверены в том, что делаете.</p>"
#: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:472 option/k3bmiscoptiontab.cpp:130
msgid "Warning"
--- trunk/l10n-kde4/ru/messages/playground-sdk/quanta.po #1132497:1132498
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: quanta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-28 05:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-21 16:20+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-31 00:34+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian at lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10692,7 +10692,7 @@
#: document.cpp:334
#, kde-format
msgid "<qt>Cannot download <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt>Не удалось загрузить <b>%1<b>.</qt>"
+msgstr "<qt>Не удалось загрузить <b>%1</b>.</qt>"
#: document.cpp:347
#, kde-format
--- trunk/l10n-kde4/ru/messages/playground-utils/synaptiks.po #1132497:1132498
@@ -3,17 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the synaptiks package.
#
# Valentyn Pavliuchenko, 2009.
+# Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: synaptiks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-19 20:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-31 00:46+0400\n"
+"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <kde-russian at lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: daemon/qxdevice.cpp:62
#, kde-format
@@ -117,12 +121,12 @@
#: daemon/synaptiksdaemon.cpp:103 kcmodule/synaptikskcm.cpp:65 rc.cpp:104
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Ваше имя"
+msgstr "Валентин Павлюченко"
#: daemon/synaptiksdaemon.cpp:104 kcmodule/synaptikskcm.cpp:66 rc.cpp:105
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "Ваш адрес эл. почты"
+msgstr "thevalik at gmail.com"
#: daemon/synaptiksdaemon.cpp:105 kcmodule/synaptikskcm.cpp:59
msgid "Sebastian Wiesner"
@@ -199,6 +203,7 @@
msgid_plural "The argument must have at least %1 elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: daemon/touchpadadaptor.cpp:238
#, kde-format
@@ -206,6 +211,7 @@
msgid_plural "The argument must have at least %1 elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: kcmodule/synaptikskcm.cpp:56
#, fuzzy
Подробная информация о списке рассылки kde-russian