[kde-russian] Комментарии к r1195166 от efremov
Андрей Черепанов
cas на altlinux.ru
Вт Ноя 30 11:51:55 UTC 2010
29 ноября 2010 Alexander Potashev написал:
> > diff --git a/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po
> > b/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po
> >
> > #: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:88
> > msgctxt "Mobile Connection Wizard"
> > msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
> >
> > -msgstr ""
> > +msgstr "Мой оператора услуг использует технологию GSM (GPRS, EDGE, UMTS,
> > HSPA)"
>
> оператор
>
> > #: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:89
> > msgctxt "Mobile Connection Wizard"
> > msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
> >
> > -msgstr ""
> > +msgstr "Мой оператора услуг использует технологию CDMA (1xRTT, EVDO)"
>
> оператор
>
> > "This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to
> > a " "cellular (3G) network."
> > msgstr ""
> >
> > +"С помощью этого инструмента вы сможете легко настроить мобильной "
> > +"широкополосное соединение сотовой (3G) сети."
>
> 1. мобильное
>
> 2. "... соединение с сотовой сетью (3G)."
>
> > #: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:224
> > msgctxt "Mobile Connection Wizard"
> > msgid "Create a connection for &this mobile broadband device:"
> >
> > -msgstr ""
> > +msgstr "Создать соединение для этого &устройства мобильное связи:"
>
> мобильной
>
> > #: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:385
> > msgctxt "Mobile Connection Wizard"
> > msgid "Select your provider from a &list:"
> >
> > -msgstr ""
> > +msgstr "Выбрать оператора услуг из &списка:"
>
> "Выберите"?
>
> > #: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:426
> > msgctxt "Mobile Connection Wizard"
> > msgid "Choose your Billing Plan"
> >
> > -msgstr ""
> > +msgstr "Выбор вашего тарифного плана"
>
> "вашего" можно убрать
>
> > #: settings/config/mobileconnectionwizard.cpp:429
> > msgctxt "Mobile Connection Wizard"
> > msgid "&Select your plan:"
> >
> > -msgstr ""
> > +msgstr "В&ыбор плана:"
>
> "Выберите"?
>
> > "\n"
> > "If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's
> > APN." msgstr ""
> >
> > +"Предупреждение: неправильный выбор тарифного плана может привести к
> > ошибкам " +"в исчислении платежей для вашей учётной записи или
> > препятствовать " +"установлению соединения.\n"
> > +"\n"
> > +"Если вы не уверены в названии вашего плана, то уточните у оператора
> > название " +"точки доступа (APN)."
>
> замените "исчислении" хотя бы на "вычислении"
>
> > diff --git a/messages/extragear-base/plasma_applet_networkmanagement.po
> > b/messages/extragear-base/plasma_applet_networkmanagement.po
> >
> > #: networkmanager.cpp:544
> > msgctxt "tooltip, wireless is disabled in software"
> > msgid "."
> >
> > -msgstr ""
> > +msgstr "Работа беспроводной сети отключена"
>
> "Работа отключена" -- не звучит
>
> > #: networkmanager.cpp:547
> > msgctxt "tooltip, all interfaces are down"
> > msgid "Networking is disabled"
> >
> > -msgstr ""
> > +msgstr "Работа сети отключена"
А что, лень было взять переводы из nm-applet и не городить свою фигню?
Всё это уже переведено и выверено нами с Леонидом Кантером.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas на altlinux.ru
Подробная информация о списке рассылки kde-russian