[kde-russian] [ukr] Ошибка в переводе rekonq (неудачная строка в оригинале)
Alexander Potashev
aspotashev на gmail.com
Сб Сен 11 10:45:20 UTC 2010
Привет,
Вот эта строка...
#. i18n: file: settings/settings_webkit.ui:43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox,
kcfg_linksIncludedInFocusChain)
#: rc.cpp:221
msgid "Links included in focus chain"
msgstr "Посилання, включені у ланцюжок фокусу"
...является подписью параметра, который на самом деле
включает/выключает возможность перехода между ссылками по нажатию
клавиши Tab. То есть если его выключить, клавиша Tab будет переключать
фокус между элементами интерфейса программы, но не между ссылками.
Если включить, то в "список переключения фокуса" добавятся ссылки.
--
Alexander Potashev
Подробная информация о списке рассылки kde-russian