[kde-russian] Комментарии к r1219041 от efremov
Yuri Efremov
yur.arh на gmail.com
Пт Апр 22 13:26:42 UTC 2011
22 апреля 2011 г. 10:17 пользователь Alexander Potashev <
aspotashev на gmail.com> написал:
> > diff --git a/messages/extragear-sysadmin/qapt-gst-helper.po
> b/messages/extragear-sysadmin/qapt-gst-helper.po
> > +
> > +#: utils/qapt-gst-helper/PluginHelper.cpp:82
> > +msgctxt "@info Error message"
> > +msgid "No valid plugin info was provided, so no plugins could be found."
> > +msgstr ""
> > +"Указаны недопустимые сведения о дополнении, поэтому дополнения не могут
> быть "
> > +"найдены."
>
> plugin -- "модуль" или "кодек"?
>
Ну вроде как вообще речь идёт о кодеках, но в оригинале используется другое
слово. Вдруг в будущем будут подразумеваться какие-то другие дополнения. А
"модуль" подразумевает какую то отделяемую часть этой программы...короче,
именно тут мне не нравится перевод как "модуль".
> === Исправил: ===
>
> > +#: utils/qapt-gst-helper/PluginHelper.cpp:198
> > +msgctxt "Install packages"
> > +msgid "Install"
> > +msgstr "Установка"
>
> ->"Установить"
> (кнопка в диалоге)
>
> > +#: utils/qapt-gst-helper/PluginHelper.cpp:275
> > +msgctxt "@label"
> > +msgid ""
> > +"The following package has not been verified by its author. Downloading
> "
> > +"untrusted packages has been disallowed by your current configuration."
> > +msgid_plural ""
> > +"The following packages have not been verified by their authors.
> Downloading "
> > +"untrusted packages has been disallowed by your current configuration."
> > +msgstr[0] ""
> > +"Следующие пакеты не были подписаны автором. Загрузка ненадёжных пакетов
> "
> > +"запрещена текущими настройками."
> > +msgstr[1] ""
> > +"Следующие пакеты не были подписаны автором. Загрузка ненадёжных пакетов
> "
> > +"запрещена текущими настройками."
> > +msgstr[2] ""
> > +"Следующие пакеты не были подписаны автором. Загрузка ненадёжных пакетов
> "
> > +"запрещена текущими настройками."
> > +msgstr[3] ""
> > +"Следующий пакет не был подписан автором. Загрузка ненадёжных пакетов "
> > +"запрещена текущими настройками."
>
> 1. "[не были подписаны] автором" -> "их авторами"
>
Спасибо
2. "запрещена текущими настройками" -> "запрещена текущей настройкой"
> (текущими параметрами?)
>
> На святое посегнул =)
>
> --
> Alexander Potashev
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
----------- следующая часть -----------
Вложение в формате HTML было удалено...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20110422/df7088c6/attachment.html>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian