[kde-russian] Комментарии к r1219041 от efremov

Yuri Efremov yur.arh на gmail.com
Пт Апр 22 13:55:05 UTC 2011


22 апреля 2011 г. 17:32 пользователь Alexander Potashev <
aspotashev на gmail.com> написал:

> 2011/4/22 Yuri Efremov <yur.arh на gmail.com>:
> >>  plugin -- "модуль" или "кодек"?
> >
> > Ну вроде как вообще речь идёт о кодеках, но в оригинале используется
> другое
> > слово. Вдруг в будущем будут подразумеваться какие-то другие дополнения.
> А
> > "модуль" подразумевает какую то отделяемую часть этой программы...короче,
> > именно тут мне не нравится перевод как "модуль".
>
> Тогда не "дополнение", а "расширение".
>

Может возникнуть путаница с расширением файлов. По крайней мере у меня при
фразе "Поменяй расширение", представляется именно расширение файла, а не
расширение программы. А фраза "Поменяй расширение у Krusader`а" меня вообще
может заставить зависнуть =)
----------- следующая часть -----------
Вложение в формате HTML было удалено...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20110422/dc926bdb/attachment-0001.html>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian