[kde-russian] [JT] Улучшение процесса перевода KDE
Alexander Potashev
aspotashev на gmail.com
Ср Янв 19 12:21:32 UTC 2011
19 января 2011 г. 14:52 пользователь Николай Шафоростов
<shafff at ukr.net> написал:
> Я недавно закоммитил первичную поддержку удалённых памятей перевода (на PostgreSQL сервере), ещё в планах на ближайшее время доделать это (сделать многопользовательским) и quality assurance - проверка памяти переводов (соотв. файлов которые в ней отображены) на предмет ложных друзей переводчика (predefined list of) и ещё попробую реализовать позитивные проверки - типа если в predefined list дан определённый перевод слова (или несколько длопустимых), то Lokalize будет выдавать все сообщения в которых не найден этот перевод. Я сейчас обдумываю как это подавать пользователю, тобишь интерфейс
Проверка ведь уже делается при помощи правил Pology.
--
Alexander Potashev
Подробная информация о списке рассылки kde-russian