[kde-russian] Запись голосовых команд Marble
Alexander Potashev
aspotashev на gmail.com
Пт Июл 8 09:38:42 UTC 2011
8 июля 2011 г. 9:20 пользователь Rinat Bikov <becase at altlinux.org> написал:
>> 1. motorway -- шоссе или автомагистраль?
> Согласно lingvo - автомагистраль или автострада:
> http://lingvo.yandex.ru/motorway/с%20английского/
> А шоссе - это highway:
> http://lingvo.yandex.ru/highway/с%20английского/
Нет большого смысла уточнять значение именно слова "motorway". Нужно
выбрать такой вариант перевода, чтобы он вписывался в реальные
ситуации. Например, третье транспортное кольцо в Москве у меня язык не
поворачивается назвать "шоссе". Я только боюсь, что Marble или TomTom
может назвать автомагистралью (motorway) то, что по ПДД не является
автомагистралью, но в таком случае мы будем чисты :)
--
Alexander Potashev
Подробная информация о списке рассылки kde-russian