[kde-russian] Перевод Skrooge
Андрей Черепанов
cas на altlinux.ru
Вт Июл 19 15:55:01 UTC 2011
19 июля 2011 Yuri Chornoivan написал:
> написане Tue, 19 Jul 2011 15:11:47 +0300, Андрей Черепанов
>
> <cas на altlinux.ru>:
> > 19 июля 2011 Alexander Potashev написал:
> >> 2011/7/19 Андрей Черепанов <cas на altlinux.ru>:
> >> > Сейчас технически в Narro это организуется как два проекта с именами
> >> > *-trunk и *-stable. См. https://l10n.mozilla.org/narro/
> >>
> >> Если придется 2 раза одно и то же переводить, то это просто смешно.
> >
> > Вопрос грамотного слияния (возможно, автоматического). Ты же не считаешь
> > зазорным мержить файлы из веток SVN?
>
> [off]Слегка шокирован размахом. LP с 1000 потенциальных переводчиков и
> высасыванием переводов из всех известных Canonical источников, с
> bzr-ветками всех приложений и библиотек из main и большинства приложений
> universe получает с каждым выпуском Ubuntu +10000 непереведённых сообщений
> (последний вброс в 11.10 из-за полного хаоса в хватании пакетов дал
> +25000), а команды из 4-5 участников (ну, ладно, если с GNOME, 8-10
> участников) тем временем задумываются об организации альтернативного
> ресурса с контролем качества и уменьшением количества непереведённых
> сообщений (я правильно всё понял?)...
Неправильно. Планируется не устраивать шапкозакидательный вал (хотя
git.altlinux.org это технически позволит реализовать без особого труда, хотя
там будет не большинство, а _все_ 13350 пакетов), а расширяться по мере
востребованности ресурса, обеспечивая его работоспособность в организационном
плане.
Кроме того, ресурс изначально задумывался как не дистрибутиво-специфичный.
Поэтому оставьте в покое убунтоидов, у них и так всё хорошо безо всякого QA.
> И это при том, что некоторые «лучшие
> из нас» просто игнорируют здравые замечания к переводу в комментариях LOR
> от других участников той же команды. //Просто появилось время потроллить
> (получил предупреждения уже в двух списках рассылки и хочется получить в
> третьем). ;)
Это кто такой? Покажи пруфы, я хочу посмотреть на этого сноба.
> К сведению: украинская команда Mozilla тоже переходит на веб-интерфейс, но
> выбрали они не Narro, а... да-да, Transifex.[/off]
И что? Да хоть FTP! Если в пылу полемики ты не заметил, то основные
предложения касались менеджмента, а не технической реализации.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas на altlinux.ru
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя : отсутствует
Тип : application/pgp-signature
Размер : 198 байтов
Описание: This is a digitally signed message part.
Url : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20110719/72d60542/attachment.bin>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian