[kde-russian] Начало работы татарской команды переводчиков KDE.
Yuri Chornoivan
yurchor на ukr.net
Пн Июн 20 14:40:16 UTC 2011
написане Mon, 20 Jun 2011 17:26:58 +0300, Айнур Шакиров
<ainur.shakirov.tt на gmail.com>:
> Всем добрый день.
>
> Если без вступительных слов, то с сегодняшнего дня я взялся за
> амбициозное
> дело, а именно начал перевод KDE на свой родной татарский язык. Учитывая,
> что у татарской команды нет соответствующей инфраструктуры и
> возможностей (да
> и пока это не так важно), хотел бы, чтобы русская команда помогла мне в
> размещении переводов в tt-директорию. Буду очень благодарен. На данный
> момент я занимаюсь переводом kdelibs.
>
Добрый день,
Извините, что вмешиваюсь, но пока Вам не смогут помочь. Дело не в том, что
к Вам относятся как-то особенно; дело в том, что таковы правила:
http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/starting-translation.html
Вам дадут зелёный свет, только если будет перевод kdelibs на 90%.
Пожалуйста, поймите всё правильно: это не какая-то дурацкая прихоть, — это
тест на жизнеспособность команды и залог правильного перевода во всех
приложениях (любой участник команды после этого будет уверен, что в его
(или её) 100% переводе какого-либо приложения всё будет только
по-татарски).
С уважением,
Юрий,
координатор украинской команды KDE
Подробная информация о списке рассылки kde-russian