[kde-russian] Перевод фототермина "Bracketing"
Alexander Potashev
aspotashev на gmail.com
Вт Май 10 09:22:24 UTC 2011
10 мая 2011 г. 12:01 пользователь Alexandre Prokoudine
<alexandre.prokoudine at gmail.com> написал:
> "Вилка экспозиции" или "эксповилка", как более короткий вариант.
Может быть я вырвал "автовилку" из контекста, в присланном Вами
полтора года назад файле было так:
msgid "Auto bracket"
msgstr "Автовилка экспозиции"
Возможно, конечно, осталось от предыдущих переводчиков.
--
Alexander Potashev
Подробная информация о списке рассылки kde-russian