[kde-russian] Перевод фототермина "Bracketing"

Alexander Potashev aspotashev на gmail.com
Вт Май 10 09:22:24 UTC 2011


10 мая 2011 г. 12:01 пользователь Alexandre Prokoudine
<alexandre.prokoudine at gmail.com> написал:
> "Вилка экспозиции" или "эксповилка", как более короткий вариант.

Может быть я вырвал "автовилку" из контекста, в присланном Вами
полтора года назад файле было так:
msgid "Auto bracket"
msgstr "Автовилка экспозиции"

Возможно, конечно, осталось от предыдущих переводчиков.


-- 
Alexander Potashev


Подробная информация о списке рассылки kde-russian