[kde-russian] Перевод фототермина "Bracketing"
Alexandre Prokoudine
alexandre.prokoudine на gmail.com
Вт Май 10 08:01:57 UTC 2011
On 5/8/11, Alexander Potashev wrote:
> 2011/5/8 Yuri Efremov <yur.arh at gmail.com>:
>> Хотелось бы окончательно определиться с переводом фототермина
>> "Bracketing".
>
> Уже было обсуждение на эту тему:
> http://www.mail-archive.com/kde-russian@lists.kde.ru/msg03962.html
>
> "Автовилку" нашел только в calligra/krita.po. Вероятно, это -- вариант
> перевода от Александра Прокудина.
Сомневаюсь, что мог написать такое.
"Вилка экспозиции" или "эксповилка", как более короткий вариант.
А.П.
Подробная информация о списке рассылки kde-russian