[kde-russian] Проверка перевода
Alexey D.
lq07829icatm на rambler.ru
Чт Авг 30 17:19:24 MSK 2012
Alexander Potashev <aspotashev на gmail.com> писал(а) в своём письме Thu, 30
Aug 2012 09:13:25 -0000:
>> 1. "Export Rule" — BUGME: Rule -> Rules? (see also "Import Rules").
>> Здесь нет ошибки, сохраняется только одно выделенное в данный момент
>> правило. (для полной уверенности можно заглянув в код
>> KCMRulesList::exportClicked() в kwin/kcmkwin/kwinrules/ruleslist.cpp)
>> Хотя, судя по коду importClicked(), один файл таки может содержать
>> несколько правил…
>
> Тогда надо исправить перевод?
Да, "экспорт правил__а__".
>>
>> 2. "Включение этот параметра может помешать развернуть окно, чтобы окно
>> заполнило весь экран без отступов от его краёв."
>> Как-то не очень по-русски получилось, лучше "Включение этот параметра
>> может помешать развёрнутому окну заполнить весь экран без отступов от
>> его
>> краёв."
>
> Согласен. Кроме того, если я действительно написал "этот параметра"
Да, ты так и написал. ☺
Подробная информация о списке рассылки kde-russian