[kde-russian] Krita: krita.po, часть 1

Сыпченко Георгий superzhook на gmail.com
Вт Апр 1 19:11:32 MSK 2014


Решил вопрос. Узнал напрямую у Боуда. Node Opacity - Изменение 
непрозрачности.
Аналогично поправлю и другие аналогичные. Отображается это там, где 
undo/redo.
Например:
Отменить изменение непрозрачности
Повторить изменение непрозрачности

Как поправлю - вышлю обновлённый файл.
01.04.2014 00:00, Alexander Potashev пишет:
> В письме от 31 марта 2014 23:29:33 пользователь Dmitry Kazakov написал:
>> Добрый вечер, Александр!
>>
>>
>>>> Кстати, а что такое node в данном контексте? Это случайно не то же, что
>>>>
>>>>> point
>>>>> (точка) -- промежуточная точка контура?
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> В данном случае это либо Слой, либо Маска. Технически мы их всех
>>>> назывем
>>>> узлами.
>>>
>>>
>>> Если это либо слой, либо маска, тогда не понимаю, почему по-английски в
>>> качестве собирательного термина не выбран "bitmap".
>>>
>>>
>>>
>>> Node/узел у меня, как обывателя, не ассоциируется ни со слоями, ни с
>>> маской.
>>>
>>>
>>
>> Здесь мы немного раскрываем технические подробности. В Крите система слоев
>> сложнее, чем в фотошопе. У нас можно построить целое дерево слоев и масок
>> (в фотошопе это все-равно останется стеком). Поэтому мы обобщенно называем
>> слои и маски узлами. Если предложите другую терминологию, мы с
>> удовольствием рассмотрим :)
>>
>> А bitmap точно не подойдет, ибо большинство типов слоев намного "умнее"
>> обычной картинки. Фильтрующие слои могут в реальном времени фильтры свертки
>> считать, а Клонирующие создают связи, почти как в Portal 2 ;)
> Добрый вечер, Дмитрий!
>
> Пока что нет идей, как перевести "node". Напоминает FRP (functional reactive
> programming), но это не дает никаких мыслей, какой термин использовать. Не
> "реактор" же и не "ячейка". Хотя, "реактор" мне нравится: ни с чем не
> перепутаешь ;)
>



Подробная информация о списке рассылки kde-russian