[kde-russian] Plasma 5.0

Alexander Potashev aspotashev на gmail.com
Ср Авг 6 12:33:30 MSK 2014


6 августа 2014 г., 12:13 пользователь Виктор <victorr2007 at ya.ru> написал:
> Здравствуйте, Александр.
> Если вы не исправили двойные пробелы, я их уберу.
> Там ещё есть один файл с неполным переводом из этого приложения.
> Я постараюсь его сделать.
> Ну может те фразы, в которых у меня нет сомнений.
> Тогда у настоящих переводчиков будет меньше работы.
> Я довольно неплохо знаю эту программу.
> Когда она только появилась год назад для KDE4 и у неё не было перевода,
> то писал для себя pot файлы вручную.
> Не получалось вытянуть фразы скриптом.
> И потом по мере обновления программы разбирался с её терминами.
> Все термины брал из приложений для KDE и knetworkmanager.

Виктор, спасибо!

Верно -- я ничего не исправлял, потому что все равно там надо больше
правок делать, не только двойные пробелы убрать.

Буду знать, что остальными файлами с "networkmanagement" в названии
занимаетесь Вы.

"Настоящие переводчики" -- это те, у которых есть доступ на запись в
SVN? Они в последнее время не проявляют большой активности: как
минимум, два переводчика, пришедшие до 2010 года, с тех пор женились,
поэтому завязали с KDE (по крайней мере, до нынешнего момента). Юлия
Дронова из компании РОСА вряд ли в ближайшем будущем займется
программами, использующими KDE Frameworks 5, потому что в их
дистрибутиве KF5 наверняка появится еще не скоро. Будем переводить по
мере имеющихся сил.

-- 
Alexander Potashev


Подробная информация о списке рассылки kde-russian