[kde-russian] Ошибка в переводе PowerDevil
Denis Pesotsky
denis на kde.ru
Пн Авг 11 10:45:57 MSK 2014
> На самом деле, мне кажется, зря. Потому что, на сколько я помню симптомы
> появления этого сообщения, оно таки выводит проценты зарядки, на которое
> максимально может зарядиться лаптоп :)
Не совсем так.
Ноутбучный акк у меня всегда заряжается на 100%. Но т.к. его ёмкость сейчас
около 35% (о чём ругается powerdevil), то и работает он втрое меньше, чем
после рождения. Но заряжается всё равно на все 100% [своей текущей
ёмкости]. У вас же мобила всегда на 100% заряжается, хотя акк и проседает,
так ведь?
У меня это сообщение появилось около месяца назад долго ставило тупик.
Думал, что KDE глючит после обновления — почему KDE говорит, что заряд
батареи 40%, когда как она заряжена на 100% или, скажем, на 10%? Но потом
посмотрел оригинальное сообщение и всё стало на свои места.
10 августа 2014 г., 22:08 пользователь Vadim A. Misbakh-Soloviov <
mva на mva.name> написал:
> На самом деле, мне кажется, зря. Потому что, на сколько я помню симптомы
> появления этого сообщения, оно таки выводит проценты зарядки, на которое
> максимально может зарядиться лаптоп :)
>
> В письме от Вс, 10 августа 2014 19:23:56 пользователь Yuri Chornoivan
> написал:
> > написане Sun, 10 Aug 2014 19:13:35 +0300, Alexander Potashev
> > <aspotashev на gmail.com>:
> >
> >
> > > 10 августа 2014 г., 17:52 пользователь Denis Pesotsky <denis на kde.ru>
> > > написал:
> > >
> > >> Оригинал:
> > >> «Your battery capacity is %1%. This means your battery is broken and
> > >> needs a
> > >> replacement. Please contact your hardware vendor for more details.»
> > >>
> > >>
> > >>
> > >> Но «battery capacity» — это ёмкость батареи, а никак не уровень её
> > >> заряда.
> > >>
> > >>
> > >>
> > >> Извиняюсь, что без патча, заблудился в git.
> > >
> > >
> > >
> > > Денис,
> > >
> > >
> > >
> > > Верно замечено, спасибо!
> > >
> > >
> > >
> > > Две строки с такой ошибкой находятся в файле
> > > messages/kde-workspace/powerdevil.po, в следующих ветках:
> > >
> > > branches/stable/l10n-kde4/ru
> > > trunk/l10n-kf5/ru
> > > branches/stable/l10n-kf5/ru
> > >
> > >
> > >
> > > Если у кого-то сейчас есть свободное время, исправьте, пожалуйста, в
> SVN.
> > >
> > >
> >
> >
> > Привет,
> >
> > Исправил.
> >
> > С уважением,
> > Юрий
> > _______________________________________________
> > kde-russian mailing list
> > kde-russian на lists.kde.ru
> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
> --
> Best regsrds,
> mva
>
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
----------- следующая часть -----------
Вложение в формате HTML было удалено...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20140811/831c101a/attachment.html>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian