[kde-russian] Чего бы попереводить?

Alexander Potashev aspotashev на gmail.com
Ср Апр 8 19:56:20 MSK 2015


8 апреля 2015 г., 13:56 пользователь Андрей Черепанов <cas at altlinux.ru> написал:
> 08.04.2015 13:27, Yuri Chornoivan пишет:
>> Может попробовать перевести весь комплект файлов AppData? Да, я знаю,
>> скучно, однообразно, но, вероятно, полезно.
> Я как раз в ALT Linux занимаюсь Центром приложений и не понаслышке знаю,
> что за ужас libappstream-glib. К слову, на альтовом RPM генерация не
> сработала, а обновлять Fedora до 21 места в виртуалке не хватило.
> Это я к тому, что результаты этой генерации слишком кондовы, чтобы этим
> можно было без слёз пользоваться. Для начального наполнения базы
> appstream годится, но потом всё равно руками разгребать. И уж потом
> отправлять точечные коммиты файлов appstream в апстрим. :)

Привет!

Андрей, означают ли твои слова, что в альте будут созданы описания
программ на русском, но более расширенные, чем appdata? Для некоторых
других дистрибутивов appdata в нынешнем виде пригодится, поэтому смысл
переводить есть, и я в последнее время этим иногда занимаюсь.

Согласен с Юрой -- много не переведено в KDEPIM, но тебе он не
нравился после перехода на Akonadi. И в kdeedu много осталось [1,2],
не только Marble. Надеюсь, программой KStars продолжит заниматься
Александр Вольф.

[1] http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/partial/ru/
[2] http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/partial/ru/

-- 
Alexander Potashev


Подробная информация о списке рассылки kde-russian