[kde-russian] Перевод kde-workspace

Alexander Potashev aspotashev на gmail.com
Сб Апр 2 23:44:29 MSK 2016


2 апреля 2016 г., 22:12 пользователь Артём Гринёв <agrinev98 at gmail.com> написал:
> Уже заметил, что переводил trunk, а в stable данные тексты переведены. Нет
> перевода только у данного файла из секции applications
>
> 2 апреля 2016 г., 22:50 пользователь <agrinev98 at gmail.com> написал:
>
>> Здравствуйте. Я перевел (не полностью) несколько компонентов
>> kde-workspace.
>> Первый раз этим занимаюсь, но постарался прочитать как можно больше
>> материалов
>> по данной теме. Если что-то не так, напишите, пожалуйста. Надеюсь, это вас
>> не
>> затруднит.

Добрый вечер, Артём!

Мне жаль, но Вы занялись переводом KHelpCenter в неподходящий момент:
на самом деле всё переведено, но программа — в процессе "переезда" из
Plasma 5 в KDE Applications, файл desktop_workspace_khelpcenter.po
переименовался, и поэтому кажется, что перевода нет.

По поводу веток stable и trunk, я упоминал [1], что напереводил в
stable, но пока не перенёс в trunk, потому что этот процесс может быть
нетривиальным в случае несовпадения имён файлов в этих двух ветках.

"И что теперь делать?"

 1. Если хотите что-нибудь перевести, то рекомендую начать с тех
программ, которыми Вы уже пользуетесь, либо собираетесь начать
пользоваться.

Опишу состояние перевода Plasma 5 (stable/[...]/kde-workspace/*) и
базовых приложений (applications/*):
 - В Plasma 5 неполный перевод у plasma-nm (network management),
потому что я плохо разбираюсь в терминологии разных туннелей и VPN, и
не стал поэтому совать туда нос.
 - Ещё неполный перевод у Plasma Discover, потому что у меня пока не
было возможности запустить эту программу.
 - Из applications/* почти без перевода — kate-replicode-plugin.po,
потому что не разбираюсь в этом самом Replicode.

Если у Вас есть компетенции по перечисленным компонентам, либо есть
желание изучить их, то было бы наиболее полезно перевести именно их.

Если не ограничиваться Plasma и applications/*, то в серьёзном
обновлении нуждаются переводы KDE Edu [2].

 2. Можете себя проверить, сравнив Ваши переводы с уже имеющимися в SVN.


[1] https://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/2016-March/018960.html
[2] http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/team/ru/kdeedu/

-- 
Alexander Potashev


Подробная информация о списке рассылки kde-russian