[kde-russian] kdebase translation
Albert R. Valiev
=?iso-8859-1?q?darkstar_=CE=C1_altlinux=2Eru?=
Пт Окт 11 16:15:19 MSD 2002
В сообщении от 11 Октябрь 2002 15:23 Leon Kanter написал:
> Я не понимаю, зачем нужно портить мои изменения, сделанные в переводах
> для ветки 3.0.X, таким образом, что они не попадают в ветку 3.1. Берем
> файл ksmserver.po. Вместо "Войти в систему под другим именем", что я
> исправлял в 3.0, теперь снова висит "Войти в систему под другим
> пользователем" и меня почему-то нет в списке переводчиков (в ветке 3.0
> есть). Поэтому я восстанавливаю состояние этого файла.
Привет!
Когда я смотрел в ksmserver.po, там уже не было перевода данной строки, т.к.
если бы был, то скорее всего в fuzzy, а я fuzzy не перевожу заново, а смотрю
на перевод и если нет глобальных изменений в оригинальном тексте, то просто
убираю флаг fuzzy. Так что по видимому их удалил скрипт на cvs.kde.org.
Поэтому так и перевел. А по поводу списка переводчиков эт я не знаю, сам
ничего не трогал.
С уважением, Альберт Валиев.
Подробная информация о списке рассылки kde-russian