[kde-russian] nickname (irc)
Nick Shaforostoff
=?iso-8859-1?q?shafff_=CE=C1_ukr=2Enet?=
Пн Янв 3 18:33:44 MSK 2005
On Monday 03 January 2005 17:17, Gregory Mokhin wrote:
> Предлагаю переводить nick как "участник".
это вместо "пользователь"
> alias по контексту как "другое имя" или как "псевдоним".
>
> Nicklist - список участников
> Alternate nickname - псевдоним участника
мне кажется, лучше оставить "псевдоним" для alias
тут я сторонник "браузеров" (vs "обозреватели") и по-моему
лучше всё-таки иногда использовать "ник".
нормальное слово, хотя если очень не нравится, есть вариант "имя [участника]".
--
Nick Shaforostoff
http://program.net.ua
jabber:shafff на jabber.kiev.ua
Подробная информация о списке рассылки kde-russian