[kde-russian] Перевод desktop entry

Sergey V Turchin =?iso-8859-1?q?zerg_=CE=C1_altlinux=2Eorg?=
Пн Ноя 28 18:52:52 MSK 2005


On Friday 25 November 2005 00:21, Vitaly Lipatov wrote:

[...]

> Мне кажется сначала надо определиться что из себя представляет
> этот файл - какую информацию содержит, где используется
> и для чего применяется. Из этого уже строить "перевод", а точнее
> русский термин. Потому что desktop entry в прямом переводе
> смысла не имеет.
Я того же мнения. Если известен Type, то меню-файл, ярлык устройства 
или что-то еще, а если нет, то desktop-файл или файл .desktop

-- 
Regards, Sergey, ALT Linux Team, http://www.altlinux.ru
http://stinkfoot.org:11371/pks/lookup?op=get&search=0x1C2A3F08
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Тип     : application/pgp-signature
Размер  : 190 байтов
Описание: =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Url     : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20051128/7c0b832b/attachment-0002.bin>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian