[kde-russian] Переводы kdelibs/timezones4.po

Хихин Руслан hihin на rambler.ru
Вт Авг 11 22:19:34 MSD 2009


Здравствуйте Alexander Potashev
  В сообщении от 11 августа 2009 Alexander Potashev написал(a):
> 11 августа 2009 г. 6:24 пользователь Azamat Hackimov
>
> (azamat.hackimov at gmail.com) написал:
> > Большинство округов названы в честь участников Гражданской
> > войны или Борьбы за независимость. Поэтому имеем:
> >
> > Indiana - Starke County - Округ Старк
> > Indiana - Crawford County - Округ Кроуфорд
> > Indiana - Pike County - Округ Пайк
> > Indiana - Switzerland County - Округ Швейцария
>
> Зайдите на страницу в википедии и убедитесь в том, что
> "Switzerland" переведено только на китайский и, возможно, на
> бишнуприя-манипури. Предлагаю транслитерировать.
В Wiki - это Суитсерленд


-- 
  А ещё говорят так  (fortune):
 
I wouldn't be so paranoid if you weren't all out to get me!! 
________________________________________________________________________
С уважением Хихин Руслан
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20090811/867cc723/attachment.bin>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian