[kde-russian] Дайджест списка рассылки kde-russian; том 24, выпуск 2
Кузьмин Степан
kuser.est на gmail.com
Ср Июл 8 08:24:31 MSD 2009
Я за "Поместить в корзину"
2009/7/7 <kde-russian-request на lists.kde.ru>
> Сообщения, предназначенные для списка рассылки kde-russian, необходимо
> отправлять по адресу
> kde-russian на lists.kde.ru
>
> Для изменения параметров подписки вы можеже использовать веб-страницу
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
> Для получения информации о том, как пользовать почтовым интерфейсом,
> отправьте письмо, в теле или теме которого будет слово 'help', по
> адресу:
> kde-russian-request на lists.kde.ru
>
> Адрес человека, ответственного за этот список рассылки:
> kde-russian-owner на lists.kde.ru
>
> При ответе, пожалуйста, измение тему письма так, чтобы она была более
> содержательной чем "Re: Содержание дайджеста списка рассылки
> kde-russian..."
>
> В этом номере:
>
> 1. Re: Move to trash (Андрей Черепанов)
> 2. Re: Move to trash (Gregory Mokhin)
> 3. Re: Move to trash (Sergey V Turchin)
> 4. Re: Move to trash (Никита Лялин)
> 5. Re: Move to trash (Sergey V Turchin)
> 6. Re: Move to trash (Gregory Mokhin)
> 7. Re: Move to trash (Nick Shaforostoff)
> 8. Re: Move to trash (Alexander Potashev)
> 9. Re: Move to trash (Sergey V Turchin)
>
>
> ---------- Пересылаемое сообщение ----------
> From: "Андрей Черепанов" <cas на altlinux.ru>
> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian на lists.kde.ru>
> Date: Tue, 7 Jul 2009 19:01:21 +0400
> Subject: Re: [kde-russian] Move to trash
> 7 июля 2009 Gregory Mokhin написал:
> > Если просто "В корзину" не подходит, то "Поместить в корзину".
> Так было раньше. Но как-то натянуто получается...
> Типа "Облегчила нос посредством носового платка". ;)
> Чем мой вариант не устраивает?
>
> > 2009/7/7 Андрей Черепанов <cas на altlinux.ru>:
> > > http://websvn.kde.org:80/trunk/l10n-
> > > kde4/ru/messages/kdelibs/kio4.po?r1=975620&r2=976632
> > >
> > > У меня было: "Выбросить в корзину"
> > >
> > > новый (?) вариант от Alexander Potashev: "Переместить в корзину"
> > >
> > > Какой вариант будем использовать?
> >
> > _______________________________________________
> > kde-russian mailing list
> > kde-russian на lists.kde.ru
> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
>
> --
> Андрей Черепанов
> ALT Linux
> cas на altlinux.ru
>
>
> ---------- Пересылаемое сообщение ----------
> From: Gregory Mokhin <mok на kde.ru>
> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian на lists.kde.ru>
> Date: Tue, 7 Jul 2009 10:36:15 -0430
> Subject: Re: [kde-russian] Move to trash
> "В корзину" - короче чем "Поместить в корзину", "Поместить в корзину"
> подразумевает, что мы файл не выбрасываем, а перекладываем с
> возможностью простого восстановления на прежнем месте.
>
> А вообще любой вариант устраивает, лучшее - враг хорошего.
>
> Григорий
>
>
>
> 2009/7/7 Андрей Черепанов <cas на altlinux.ru>:
> > 7 июля 2009 Gregory Mokhin написал:
> >> Если просто "В корзину" не подходит, то "Поместить в корзину".
> > Так было раньше. Но как-то натянуто получается...
> > Типа "Облегчила нос посредством носового платка". ;)
> > Чем мой вариант не устраивает?
> >
> >> 2009/7/7 Андрей Черепанов <cas на altlinux.ru>:
> >> > http://websvn.kde.org:80/trunk/l10n-
> >> > kde4/ru/messages/kdelibs/kio4.po?r1=975620&r2=976632
> >> >
> >> > У меня было: "Выбросить в корзину"
> >> >
> >> > новый (?) вариант от Alexander Potashev: "Переместить в корзину"
> >> >
> >> > Какой вариант будем использовать?
> >>
>
>
> ---------- Пересылаемое сообщение ----------
> From: Sergey V Turchin <zerg на altlinux.org>
> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian на lists.kde.ru>
> Date: Tue, 7 Jul 2009 19:09:01 +0000
> Subject: Re: [kde-russian] Move to trash
> On Tuesday 07 July 2009, Андрей Черепанов wrote:
> > http://websvn.kde.org:80/trunk/l10n-
> > kde4/ru/messages/kdelibs/kio4.po?r1=975620&r2=976632
> >
> > У меня было: "Выбросить в корзину"
> IMHO это правдивее.
>
> > новый (?) вариант от Alexander Potashev: "Переместить в корзину"
> Я бы написал "Выкинуть на помойку", а то некоторые там любят файлы
> хранить :-)
>
> > Какой вариант будем использовать?
>
>
> --
> Regards, Sergey, ALT Linux Team, http://www.altlinux.ru
> http://stinkfoot.org:11371/pks/lookup?op=get&search=0x1C2A3F08
>
>
> ---------- Пересылаемое сообщение ----------
> From: "Никита Лялин" <tinman321 на gmail.com>
> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian на lists.kde.ru>
> Date: Tue, 7 Jul 2009 21:10:21 +0600
> Subject: Re: [kde-russian] Move to trash
> уж точно не "выбросить в корзину", я за "переместить" или просто "в
> корзину"
>
>
> ---------- Пересылаемое сообщение ----------
> From: Sergey V Turchin <zerg на altlinux.org>
> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian на lists.kde.ru>
> Date: Tue, 7 Jul 2009 19:12:43 +0000
> Subject: Re: [kde-russian] Move to trash
> On Tuesday 07 July 2009, Gregory Mokhin wrote:
> > "В корзину" - короче чем "Поместить в корзину", "Поместить в
> > корзину" подразумевает, что мы файл не выбрасываем, а
> Я замечал, что из-за этого некоторые "простые пользователи"
> используют корзину для хранения файлов.
>
> > перекладываем с возможностью простого восстановления на прежнем
> > месте.
> Которая может в любой момент исчезнуть.
>
> [...]
>
> --
> Regards, Sergey, ALT Linux Team, http://www.altlinux.ru
> http://stinkfoot.org:11371/pks/lookup?op=get&search=0x1C2A3F08
>
>
> ---------- Пересылаемое сообщение ----------
> From: Gregory Mokhin <mok на kde.ru>
> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian на lists.kde.ru>
> Date: Tue, 7 Jul 2009 10:43:26 -0430
> Subject: Re: [kde-russian] Move to trash
> 2009/7/7 Sergey V Turchin <zerg на altlinux.org>:
> > On Tuesday 07 July 2009, Gregory Mokhin wrote:
> >> "В корзину" - короче чем "Поместить в корзину", "Поместить в
> >> корзину" подразумевает, что мы файл не выбрасываем, а
> > Я замечал, что из-за этого некоторые "простые пользователи"
> > используют корзину для хранения файлов.
> >
> >> перекладываем с возможностью простого восстановления на прежнем
> >> месте.
> > Которая может в любой момент исчезнуть.
> >
>
> Идиотов много, кто же спорит...
>
> Григорий
>
>
> ---------- Пересылаемое сообщение ----------
> From: Nick Shaforostoff <shafff на ukr.net>
> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian на lists.kde.ru>
> Date: Tue, 7 Jul 2009 18:15:05 +0300
> Subject: Re: [kde-russian] Move to trash
> On Вторник 07 июля 2009 17:45:21 Андрей Черепанов wrote:
> > http://websvn.kde.org:80/trunk/l10n-
> > kde4/ru/messages/kdelibs/kio4.po?r1=975620&r2=976632
> >
> > У меня было: "Выбросить в корзину"
> я -- за.
>
>
> ---------- Пересылаемое сообщение ----------
> From: Alexander Potashev <aspotashev на gmail.com>
> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian на lists.kde.ru>
> Date: Tue, 7 Jul 2009 11:20:37 -0400
> Subject: Re: [kde-russian] Move to trash
> Я тоже не цепляюсь за свой вариант, можно и "Выбросить в корзину". А
> просто "В корзину" коробит.
>
> 7 июля 2009 г. 11:15 пользователь Nick Shaforostoff (shafff на ukr.net)
> написал:
> > On Вторник 07 июля 2009 17:45:21 Андрей Черепанов wrote:
> >> http://websvn.kde.org:80/trunk/l10n-
> >> kde4/ru/messages/kdelibs/kio4.po?r1=975620&r2=976632
> >>
> >> У меня было: "Выбросить в корзину"
> > я -- за.
> > _______________________________________________
> > kde-russian mailing list
> > kde-russian на lists.kde.ru
> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
>
> ---------- Пересылаемое сообщение ----------
> From: Sergey V Turchin <zerg на altlinux.org>
> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian на lists.kde.ru>
> Date: Tue, 7 Jul 2009 19:32:38 +0000
> Subject: Re: [kde-russian] Move to trash
> On Tuesday 07 July 2009, Gregory Mokhin wrote:
>
> [...]
> > > Которая может в любой момент исчезнуть.
> > Идиотов много, кто же спорит...
> Корзина сделана по подобию той, которая в офисе для мятых
> документов. Сегодня _выбросили_, а завтра уже не восстановите, т.к.
> "уборщица очистила". А "поместить" сбивает с этого смысла.
>
> --
> Regards, Sergey, ALT Linux Team, http://www.altlinux.ru
> http://stinkfoot.org:11371/pks/lookup?op=get&search=0x1C2A3F08
>
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
--
С уважением, Кузьмин Степан
----------- следующая часть -----------
Вложение в формате HTML было удалено...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20090708/25c191a2/attachment-0001.html>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian