[kde-russian] Наша команда и цель ( на =?koi8-r?b?IM/C09XWxMXOycU=?=)

Yuri Chornoivan yurchor на ukr.net
Вт Сен 1 17:48:50 MSD 2009


На Tue, 01 Sep 2009 14:38:49 +0300, Андрей Черепанов <cas на altlinux.ru>  
написав:

> Члены команды должны получать удовлетворение от своей работы, поэтому
> а) деятельность команды должны быть открыта и публична;
> б) обеспечен небольшой порог доступа новых членов (организационно и
> методологически)
> в) правила принятия и работы понятны всем членам (существующим и
> потенциальным)
> г) наличие разнообразной структурированной документации
>

Пункты в-г несколько оторваны от основной части предложения (Члены команды  
должны получать удовлетворение от своей работы, поэтому). Предлагаю  
переформулировать так:

а) деятельность команды будет открыта и публична;
б) будет обеспечен небольшой порог доступа новых членов (организационно и  
методологически);
в) правила принятия и работы команды будут понятны всем её членам  
(существующим и потенциальным);
г) будет обеспечено наличие разнообразной структурированной документации.

Вообще-то смахивает на манифест всеобщего принудительного осчастливливания  
(должны). ;) Может можно сказать как-нибудь не так принудительно?

И ещё интересно, как это: «открыта и публична»? Вы будете делать копию  
сообщений о модификации SVN прямо в Вики или список?


Подробная информация о списке рассылки kde-russian