[kde-russian] KTuberling
Ксения
ksu.nyaka на gmail.com
Ср Дек 8 13:46:27 UTC 2010
Извиняюсь, не знала что файлы не отправляются.
Вот ссылки на картинки
http://habreffect.ru/files/6c8/013924662/xmas.png
Первая картинка(называетсч xmas) - в ней мне надо было перевести
слова mistletoe, boot и shoe.
Первое я переведа как омела, а два последних как сапожки. Уместно ли так
будет?)
и вторая картинка(называется tux)
http://habreffect.ru/019/bb992b82a/tux.png
в ней возникли затруднения с переводами robin-tux
little-tux
frier-tux
> мои варианты - Робин Гуд на первое, а с еще двумя вообще затрудняюсь.
> Там нарисованы одни пингвины)
И так же еще три слова
tux-bullseye
tux-dowe
tux-fly
Последнее - это, как я поняла, нарисованная летящая птица, но я бы
перевела как просто голубь.
А первых двух не нашла нигде в словарях.
Вот..Спасибо)
----------- следующая часть -----------
Вложение в формате HTML было удалено...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20101208/167cadf1/attachment.html>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian