[kde-russian] Mouse gesture: жест или росчерк
Alexandre Prokoudine
alexandre.prokoudine на gmail.com
Пн Июл 19 11:55:03 UTC 2010
On 7/17/10, Alexander Potashev wrote:
> Привет,
>
> На данный момент в переводах KDE присутствуют оба варианта, надо
> прийти к общему знаменателю.
>
> Как мне кажется, вариант "жест" более распространен, зато "росчерк"
> более точно передает значение термина.
Александр, Вы хоть раз в жизни слышали о языке росчерков? Вот и я не слышал :)
А.П.
Подробная информация о списке рассылки kde-russian