[kde-russian] Translating KDE to Russian

Alexander Potashev aspotashev на gmail.com
Вс Июл 25 18:44:01 UTC 2010


Привет,
(пишу в том числе в рассылку kde-russian)

Для начала посмотрите
http://l10n.lrn.ru/wiki/Краткий_справочник_переводчика_KDE . Для
проверки и обсуждения переводов, а также для любых организационных
вопросов (короче, для всего) используется рассылка kde-russian. Лучше
сразу подпишитесь, чтобы не было необходимости пересылать Вам письма.

Никакого плана или приоритетов по переводу у нас нет, предлагается
переводить те приложения, которыми Вы пользуетесь. Конечно, можно
обсудить и планы.

Когда будете приступать к переводу, обращайте внимание на правила
перевода KDE и на глоссарии (на них есть ссылки со страницы
http://l10n.lrn.ru/wiki/Заглавная_страница_KDE).


2010/7/25 Albert Astals Cid <aacid at kde.org>:
> A Diumenge, 25 de juliol de 2010, navaho at email.ru va escriure:
>> On 24.07.2010 17:11, Albert Astals Cid wrote:
>> > Hi, i have just seen in l10n.kde.org that you might be interested in
>> > translating KDE to Russian, were you contacted by the Russian team?
>> >
>> > Thanks,
>> >
>> >    Albert
>>
>> I can help! No I didn't contacted ... may be anybody can help me
>> undestend what to translate english->russian
>
> Alexander, he wants to help translating KDE to Russian, can you guide him
> through the necessary steps?
>
> Albert
>


-- 
Alexander Potashev


Подробная информация о списке рассылки kde-russian