[kde-russian] Fwd: String freeze for Muon 1.0

Yuri Efremov yur.arh на gmail.com
Вт Июл 27 15:34:58 UTC 2010


Оперативно=)

1) Как можно заставить Lokalize работать с 4 формами мн.ч?
2) Брал переводы названия категорий из Synaptic'а.
3) Насчёт, "Cross Platform" -- в украинской версии переведено, как
"Для различных платформ".
В Debian, как "Другие ОС и файловые системы" (otherosfs).
Описание: "ПО для работы программ, собранных для других операционных
систем и использования их файловых систем."
Может так и оставить, как предложили Вы "Взаимодействие с другими
платформами", так как там не только другие ОС?


Подробная информация о списке рассылки kde-russian