[kde-russian] Перевод Koffice

Yuri Efremov yur.arh на gmail.com
Вт Июн 1 11:18:26 UTC 2010


Ещё 2 небольших файла

1) Не знаю, как принято переводить "row" по идеи "строка", но можно
встретить и "ряд"

2) Пару математических терминов, которые не осилил:
"fenced element" - получается огороженный элемент, есть такой в формулах вообще?
"enclosed element" - (вложенный закрытый, защищенный) элемент?
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : FormulaShape.pot
Тип     : application/vnd.ms-powerpoint
Размер  : 6789 байтов
Описание: отсутствует
Url     : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20100601/a9f7d707/attachment-0002.pot>
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : FreOffice.pot
Тип     : application/vnd.ms-powerpoint
Размер  : 7573 байтов
Описание: отсутствует
Url     : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20100601/a9f7d707/attachment-0003.pot>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian