[kde-russian] Перевод Koffice
Yuri Efremov
yur.arh на gmail.com
Вт Июн 1 11:18:26 UTC 2010
Ещё 2 небольших файла
1) Не знаю, как принято переводить "row" по идеи "строка", но можно
встретить и "ряд"
2) Пару математических терминов, которые не осилил:
"fenced element" - получается огороженный элемент, есть такой в формулах вообще?
"enclosed element" - (вложенный закрытый, защищенный) элемент?
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя : FormulaShape.pot
Тип : application/vnd.ms-powerpoint
Размер : 6789 байтов
Описание: отсутствует
Url : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20100601/a9f7d707/attachment-0002.pot>
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя : FreOffice.pot
Тип : application/vnd.ms-powerpoint
Размер : 7573 байтов
Описание: отсутствует
Url : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20100601/a9f7d707/attachment-0003.pot>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian