[kde-russian] Сборка документации Skrooge

Yuri Chornoivan yurchor на ukr.net
Вт Авг 6 20:34:32 MSK 2013


написане Tue, 06 Aug 2013 15:30:02 +0300, Stepan Kislan  
<stepa87 на gmail.com>:

> Всем привет!
> Решил помочь и вычитать представленный выше сгенерированный пдф, на  
> предмет
> опечаток и ошибок и вот что удалось найти:
>
> 1.2.3.3 перевод денежной суммы между вашими счётаМИ в Skrooge
> 1.2.3.5 в 3 строке написано слитно "тоотмеченную операцию"
> 6 строка в 2.1.9 "По умолчанию журнала действий Skrooge настроен на"  
> лучше
> исправит на "По умолчанию, журнал действий Skrooge настроен на"
> 2.1.11 вторая строка "телефонНЫЙ номер сотрудника"
> 2.5.1 третья строка "известныхбанков"
>
> Извиняюсь, что в таком виде привел, просто читал и делал пометки с
> планшета:-)
>
> С уважением, Степан Кислан

Привет,

Исправил отмеченные недочёты. Пересобрал docbook и PDF (лежит там же).

Спасибо.

С уважением,
Юрий

> 03.08.2013 1:42 пользователь "Yuri Chornoivan" <yurchor на ukr.net> написал:
>
>> написане Fri, 02 Aug 2013 19:33:00 +0300, Yuri Efremov  
>> <yur.arh на gmail.com
>> >:
>>
>>  Всем привет.
>>>
>>> Сделал перевод документации и... не получается собрать её, чтобы
>>> проверить. Так получилось, что это мой первый перевод документации,
>>> поэтому вполне возможно, что основная причина проблемы кроется во мне
>>> )). Ошибок при сборке не выдаёт, телепат я плохой, короче помогите
>>> собрать.
>>>
>>> Собирал по этой инструкции:
>>> http://l10n.lrn.ru/wiki/**Краткий_справочник_**
>>> переводчика_KDE#.D0.9A.D0.B0.**D0.BA_.D1.81.D0.BE.D0.B1.D1.**
>>> 80.D0.B0.D1.82.D1.8C_.D0.BF.**D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.B5.**
>>> D0.B4.D1.91.D0.BD.D0.BD.D1.83.**D1.8E_.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.**
>>> 83.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.**B0.D1.86.D0.B8.D1.8E_.D0.B8_.**
>>> D0.BF.D0.BE.D1.81.D0.BC.D0.BE.**D1.82.D1.80.D0.B5.D1.82.D1.8C.**
>>> 2C_.D1.87.D1.82.D0.BE_.D0.BF.**D0.BE.D0.BB.D1.83.D1.87.D0.B8.**
>>> D0.BB.D0.BE.D1.81.D1.8C.3F<http://l10n.lrn.ru/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%87%D0%B8%D0%BA%D0%B0_KDE#.D0.9A.D0.B0.D0.BA_.D1.81.D0.BE.D0.B1.D1.80.D0.B0.D1.82.D1.8C_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.B5.D0.B4.D1.91.D0.BD.D0.BD.D1.83.D1.8E_.D0.B4.D0.BE.D0.BA.D1.83.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8E_.D0.B8_.D0.BF.D0.BE.D1.81.D0.BC.D0.BE.D1.82.D1.80.D0.B5.D1.82.D1.8C.2C_.D1.87.D1.82.D0.BE_.D0.BF.D0.BE.D0.BB.D1.83.D1.87.D0.B8.D0.BB.D0.BE.D1.81.D1.8C.3F>
>>>
>>> Сам файл перевода:  
>>> http://ubuntuone.com/**3tc4cLjpX1csaT8MZp3cS1<http://ubuntuone.com/3tc4cLjpX1csaT8MZp3cS1>
>>>
>>> Спасибо.
>>>
>>
>> Добрый день,
>>
>> Видимо, дело в названии файла (следует сохранять с правильным  
>> оригинальным
>> названием).
>>
>> Исправил 5 ошибок (4 в форматировании и одну описку). Записал в
>> репозиторий.
>>
>> Для удобства вычитки можно воспользоваться PDF:
>>
>> https://dl.dropboxusercontent.**com/u/55247264/skrooge.pdf<https://dl.dropboxusercontent.com/u/55247264/skrooge.pdf>
>>
>> С уважением,
>> Юрий
>> ______________________________**_________________
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian на lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/**listinfo/kde-russian<https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian