[kde-russian] Помогите найти строки :)

Juliette Tux juliette.tux на gmail.com
Чт Окт 30 01:45:56 MSK 2014


Юра, спасибо, почему-то в голову не пришло, что хоть пошка и переведена, а
не подхватывается, просто посмотрела, что полный перевод и пошла искать
дальше почему-то. Попробую подключить Андрея Бондрова, может, он захочет
покопаться с кодом. Спасибо!

2014-10-29 21:55 GMT+03:00 Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>:

> написане Wed, 29 Oct 2014 20:27:41 +0200, Juliette Tux <
> juliette.tux at gmail.com>:
>
>
>  День добрый!
>> Копаюсь в systemsettings в настройке эффектов, возникают непереведённые
>> всплывашки ( http://rghost.ru/58782823 , http://rghost.ru/58782838 ).
>> Гугол
>> выдал такой вот файл
>> https://git.reviewboard.kde.org/r/106141/diff/3/download/92492/orig/ ,
>> помогите привязать к нему ручки-ножки и понять, что это.
>>
>>
> Добрый вечер,
>
> Это kcmkwincompositing из stable.
>
> http://websvn.kde.org/*checkout*/branches/stable/
> l10n-kde4/ru/messages/kde-workspace/kcmkwincompositing.po
>
> Почему перевод не загружается? Не знаю. Скорее всего, из-за излишнего
> форматирования.
>
> Что делать? Не знаю. В Frameworks огромные куски из 4.12 порезаны на
> маленькие фрагменты. Возможно, они загружаются. Можно попробовать написать
> в багзиллу, но вероятность исправления низка.
>
> С уважением,
> Юрий
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian at lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian




-- 
С уважением, Дронова Юлия
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20141030/b81070e1/attachment-0001.html>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian