[kde-russian] Перевод kde-workspace

Артём Гринёв agrinev98 на gmail.com
Пн Апр 4 21:35:52 MSK 2016


Вот такой перевод вышел у меня в Discover. Немного исправил то, что
было(например, убрал словосочетание "Обзор программ" из названия, так как
это собственное название программы). С формами множественного числа так и
не разобрался.

4 апреля 2016 г., 22:13 пользователь Yuri Chornoivan <yurchor на ukr.net>
написал:

> написане Mon, 04 Apr 2016 21:09:16 +0300, Артём Гринёв <
> agrinev98 на gmail.com>:
>
> Здравствуйте.
>>
>> Как-то уж слишком нетривиально. Если быть точным, я имел в виду формы
>> слова, относящегося к числу, вроде: "1 день", "2 дня", "5 дней".
>>
>
> А… Это формы множественного числа, а не склонения.
>
> Lokalize должен добавлять их правильное количество в нужных местах сразу
> после открытия файла шаблона (у меня, во всяком случае, так работает). Есть
> некоторые нюансы с количеством этих форм, но проблемы легко устранить на
> этапе окончательной доводки перевода.
>
>
>
>> Здесь указано подобное:
>> http://l10n.lrn.ru/wiki/Краткий_справочник_переводчика_KDE
>> Будет ли это работать с kf-5? И можно ли добавить такое с помощью
>> Lokalize?
>> После правки .po-файла вручную Lokalize перестает его открывать, ссылаясь
>> на ошибку в структуре файла.
>>
>> 4 апреля 2016 г., 21:38 пользователь Yuri Chornoivan <yurchor на ukr.net>
>> написал:
>>
>> написане Mon, 04 Apr 2016 20:32:30 +0300, Артём Гринёв <
>>> agrinev98 на gmail.com>:
>>>
>>> Добрый вечер, Александр. Во время перевода возник вопрос, на который не
>>>
>>>> могу найти ответ ни в документации, ни в поисковых системах.
>>>> Умеет ли Lokalize работать со склонениями? Или нужно добавлять склонения
>>>> каким-то другим образом?
>>>>
>>>>
>>> Добрый вечер,
>>>
>>> Умеет (собственно, не Lokalize, а KDE), но довольно нетривиально:
>>>
>>> https://techbase.kde.org/Localization/Concepts/Transcript
>>>
>>> С уважением,
>>> Юрий
>>>
>>>
>>> 3 апреля 2016 г., 13:11 пользователь Alexander Potashev <
>>>
>>>> aspotashev на gmail.com> написал:
>>>>
>>>> 3 апреля 2016 г., 0:37 пользователь  <agrinev98 на gmail.com> написал:
>>>>
>>>>> > Благодарю. Переводить, на самом деле, не особо много, Discover уже
>>>>> есть
>>>>> почти переведенный. nm тоже немного перевёл. Но вот такой вопрос: в
>>>>> OpenSUSE Leap 42.1 (Plasma 5.6) полностью не переведен апплет
>>>>> обновлений. Я
>>>>> так понимаю, за него как раз и отвечает компонент Discover? Или перевод
>>>>> апплета в каком-то другом компоненте? Потому что Discover содержит
>>>>> Kubuntu-специфичные строки.
>>>>> >
>>>>> > 3 апр. 2016 г. 12:44 AM пользователь Alexander Potashev <
>>>>> aspotashev на gmail.com> написал:
>>>>> >>
>>>>>
>>>>> Добрый день, Артём,
>>>>>
>>>>> Хорошо, буду ждать от Вас переводов Discover и plasma-nm.
>>>>>
>>>>>
>>>>> Виджет обновлений называется plasma-pk-updates [1]. (pk — сокращённо
>>>>> "packagekit".) Переводы здесь: [2].
>>>>>
>>>>> Файл playground-base/pkupdates.po тоже нужен для этого виджета, но там
>>>>> много кода взято из программы Apper, поэтому я только что перенёс
>>>>> готовые переводы из apper.po [3].
>>>>>
>>>>> При переводе pk-updates обратите внимание на существующие переводы
>>>>> apper.po и plasma_applet_org.packagekit.updater.po [3], чтобы
>>>>> сохранить терминологию.
>>>>>
>>>>>
>>>>> [1] https://quickgit.kde.org/?p=plasma-pk-updates.git
>>>>> [2] http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/ru/playground-base
>>>>> [3]
>>>>> http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/ru/extragear-sysadmin
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Alexander Potashev
>>>>> _______________________________________________
>>>>> kde-russian mailing list
>>>>> kde-russian на lists.kde.ru
>>>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>
>>> kde-russian mailing list
>>> kde-russian на lists.kde.ru
>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>>>
>> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
----------- следующая часть -----------
Вложение в формате HTML было удалено...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20160404/ddba1051/attachment-0001.html>
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : plasma-discover.po
Тип     : text/x-gettext-translation
Размер  : 16419 байтов
Описание: отсутствует
Url     : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20160404/ddba1051/attachment-0001.bin>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian