[kde-russian] Перевод krfb
Артём
tema на proskurnev.name
Пн Окт 24 04:46:34 MSK 2016
Здравствуйте!
Большое спасибо!
Постараюсь разобраться как отправить патч в апстрим...
24.10.2016 00:36, Alexander Potashev пишет:
> 23 октября 2016 г., 14:32 пользователь Артём <tema на proskurnev.name> написал:
>> Тогда вариант вижу такой. Я соберу rpm самого krfb, включу туда исправленный
>> бинарник (я отправлял патч, чтобы программа запоминала настройку
>> соединения), который тоже ещё неизвестно когда появится в обновлениях и
>> заодно mo. А когда выйдет всё официально, то mo будет просто заменён
>> обновлением, как я понимаю.
> Доброй ночи, Артём,
>
> Отправил Ваш перевод в SVN с незначительными изменениями. Спасибо за
> отличную работу!
>
> Ближайший релиз, т.е. в который попадут новые переводы, — 10 ноября.
> https://community.kde.org/Schedules/Applications/16.08_Release_Schedule
>
>
> Рекомендую отправить патч в апстрим, т.е. на https://git.reviewboard.kde.org/
>
--
С уважением, Артём
Подробная информация о списке рассылки kde-russian