[kde-russian] Кавычки

Juliette Tux juliette.tux на gmail.com
Вт Янв 30 17:35:14 MSK 2018


> Правильный способ — оставлять теги <quote>...</quote>

глаза же так вытекут :/

2018-01-30 14:39 GMT+03:00 Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>:

> 30 января 2018 г., 11:03 пользователь Ольга Миронова <omiro at basealt.ru>
> написал:
> > Всем привет!
> >
> > Перевожу документацию. В оригинале имеется текст:
> >
> > The Advanced options cover some specialized options like “window tabbing”
> > and “window shading”.
> >
> > В файле .po в lokalize это выглядит следующим образом:
> >
> > The <guilabel>Advanced</guilabel> options cover some specialized options
> > like <quote>window tabbing</quote> and <quote>window shading</quote>.
> >
> > Вопрос такой: можно/нужно ли каким-то образом вносить изменения в файл
> .po в
> > lokalize, чтобы в итоговом файле тип кавычек поменялся на «» ? Если да,
> то
> > как?
>
> Добрый день, Ольга,
>
> Правильный способ — оставлять теги <quote>...</quote>. Теоретически,
> уже сейчас <quote> должны заменяться на «», исходя из
> docbook-xsl/common/ru.xml (пакет docbook-style-xsl). Как получается на
> практике?
>
> --
> Alexander Potashev
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian at lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>



-- 
С уважением, Дронова Юлия
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20180130/e31a4ad6/attachment.html>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian